29 марта 2023

Аватары или зеркальная магия

Ах, в каком ряду занимает свое место новая постановка в Волковском театре - семейный спектакль «ПРОДАВЕЦ ИГРУШЕК» (12+). Постановка эта совместный проект Благотворительного фонда поддержки и развития Театра им. Федора Волкова (его президент, кстати, Алексей Кузьмин) и Компании «Айсберри». А режиссер-постановщик Алексей Чернышёв.2021-11-30 15-41-07.jpg
Волшебная сказка и механические игрушки… Эта тема никогда не устареет.

Вспомнить хотя бы гофмановского персонажа игрушечного Щелкунчика, волшебно вернувшего себе человеческий облик благодаря чистой любви Мари Штальбаум. Главный персонаж в новом Волковском спектакле, Николя Берски, как и Щелкунчик, околдован (подхватил семейное проклятие) и тоже освободился от чар благодаря чистой любви.

А если вспомнить кукольного Буратино Алексея Толстого и золотой ключик от двери в счастливое будущее. Николя Берски получает ключ от легендарного деда и открывает им потайной ящик стола, где хранится, по семейному преданию, семейное сокровище, оно-то и приносит Николя безбедную жизнь.

А как богато эта тема представлена в современном кинематографе! Милые и добрые фильмы соревнуются с фильмами ужасов в рейтинге популярности.

Есть и еще одна аналогия – со сказкой Владимира Одоевского «Городок в табакерке». Но это уже на уровне ассоциаций – с тем, как персонажи двигаются и звучат на сцене. Особенно это касается первых сцен – еще до России, еще во Франции, где Николя окружают «заводные» человеческие куклы, как заведенные ищущие наживы и успеха. Словно вне России сплошь «городок в табакерке», а вот в России – настоящие, живые люди.

Олег Павлов в образе Месье Дюпона, владельца антикварного магазина, где работает Николя Берски, и Ирина Наумкина в образе дочери Месье Дюпона Мари двигаются «механически», их позы ломки, походка рывками, словно им тяжело передвигаться. Даже речь Павлова и Наумкиной напоминает механическую – дрожащую, неровную, с рывками, словно спотыкающуюся. Даже в их лицах-масках есть что-то кукольное, приподнятые брови - как у манекенов. В этой компании и Ирина Сидорова в образе матери Николя, мадам Берски, ведет себя так же – механистически, ломко. Но все меняется в России, правда, ближе к финалу спектакля. В этом окружении фраза Месье Дюпона о Николя звучит двусмысленно: «Если бы все были такими чудаками…» Сам Николя в исполнении Андрея Симонькина чуть было не стал им подобным, но – случилось чудо.2021-12-24 18-43-36.jpg
«Продавец игрушек» ставится по одноименному роману Виктора Добросоцкого 2008 года, по этой книге в 2013 году снят фильм с участием Пьера Ришара, кстати. Воронежский театр оперы и балета в 2020 году поставил балет. По заказу Новой оперы композитор Алексей Шулыгин написал оперу-фантазию по либретто Кирилла Крастошевского. В Волгоградском и Ивановском музыкальных театрах идет мюзикл Александра Журбина.

ПРОСТРАНСТВА И ПОРТАЛЫ, МОСТЫ И ПОМОСТЫ

Из пространств складывается новый спектакль Волковского театра. Сценограф Юлия Михеева представила целую вселенную пространств - волшебную. У них есть верх, низ, они по-над, по-за и даже из-под.

Волшебная материя пространств рассечена, и из этих рассечений появляются новые пространства, словно волшебная вселенная спектакля сужается и расширяется. А Волковская сцена превращается в куб-трансформер.

Время от времени в полотне пространства открываются невидимые ящички-дверии высвечивается то салон самолета, то купе поезда, а то и просто лестница. (По ней, кстати, как по ступенькам карабкается персонаж Руслана Халюзова Анатолий под самый купол – за драгоценным кристаллом.)
2021-12-24 18-47-13.jpg
Сцена Волковского театра вмещает в себя много пространств и уровней. Салон самолета появляется вверху, купе вагона в середине, экспозиция краеведческого музея из-под сцены и исчезает туда же. А еще есть бескрайнее заснеженное русское поле с лучезарными звездами над ним, а на самом деле они на одной плоскости – звезды и поле - на полотне-экране…

В сценах путешествий из Франции и по России и при встрече со сверхъестественным Юлия Михеева закрывает пространство сцены занавесом – бескрайним покровом, то темным - как ночное небо, то прозрачным – как зыбкая граница между реальностью и волшебностью. Сценограф смело женит реальное с мультипликационным, например, лошадь, которая тянет телегу с персонажами, лишь проекция на экране, зато телега и люди реальны. Дух князя Ивана Берского появляется то как видеопроекция, то как анимационный персонаж, то… в теле актера.

Идея движения пронизывает все пространство спектакля – оно движется, перестраивается, перекраивается, переворачивается. Даже буквы в названии спектакля на Волковском занавесе подрагивают, словно готовые пуститься в пляс по велению волшебной палочки.

Волшебные проводники в пространстве-трансформере Кирилл Искратов и Наталья Мацюк с удовольствием играют в перевертыши, и имя писателя «Виктор Добросоцкий» переворачивается и становится «Йикцосорбод Роткив».
2021-12-24 18-51-53.jpg
Между пространствами, по которым путешествуют персонажи, проложены мосты. Из Франции – авиалинии, по России – поезда.

А еще есть помосты – по ним дефилирует в начале и финале спектакля население волшебных пространств и передвигаются пешеходы порталов. На них стоит и маленький Николя Берски, а на самом деле Платон Ярославич Смирнов. В таинственном, почти инфернальном, заводе-призраке на помостах танцуют прозрачные фигуры.

Пространство спектакля высвечивается волшебным образом – все благодаря художнику по свету Андрею Еленину.
Режиссёр Алексей Чернышёв, художник Юлия Михеева и композитор Андрей Зверев из команды московского Театра музыки и поэзии под руководством Елены Камбуровой, хореограф из Костромы Мария Качалкова давно и плодотворно работают вместе, например, в Саратовском ТЮЗе их помнят по совместным постановкам «Приключений Тома Сойера», «Питера Пэна и Венди» и «Приключений Незнайки на Луне».

ПРОВОДНИКИ И ПРОВОЖАТЫЕ

С кого бы начать?
Наверное, с князя Ивана Берского, духа и проводника, в исполнении Валерия Соколова. Он – главный внесценический (в устных рассказах других персонажей), экранный (мультипликационный) и сценический проводник Николя Берски к фамильному наследию. Он заставляет (в буквальном смысле) летать Мадам Берски – пока она не согласится выполнить его волю, пока не подчинится воле крови – помочь своему сыну и старшему в роде князей Берских.2021-12-24 20-34-49_1.jpg
Спектакль напоминает картинки с выставки, как в пьесе Мусоргского. А «проходки» между картинками отданы полностью волшебным проводникам по запутанному сюжету Кириллу Искратову и Наталье Мацюк – они как экскурсоводы, отслеживают каждое вращение сюжетного круга. Их партии положены на музыку композитором Андреем Зверевым – они поющие проводники и ведут публику по замысловатым коллизиям жизни Николя Берски: «Ты сделал новый круг». Моя младшая дочь, побывавшая на спектакле, очень точно описала актерский дуэт Искратова и Мацюк: «залипательно». Так и есть.

Ольга Старк и Сергей Карпов (Михаил Емельянов в другом составе) в образах стюардессы и стюарда с «механическими» улыбками и «заведенной» сервильностью тоже проводники. В салоне самолета по маршруту Франция-Россия они удовлетворяют все капризы Мадам Берски, но… исчезают в глубоких снегах России.

Эти же снега дарят Николя и Мадам Берски новые знакомства и – новых проводников. И первое знакомство – почти волшебное, в сутолоке снега, из-за сугроба – с младшим научным сотрудником краеведческого музея города N Натали в исполнении Татьяны Коровиной. Она появляется в луче света сквозь вздымающуюся волну сугроба…
2021-12-24 18-57-01.jpg
Но у Натали есть и более волшебная роль: она для Николя Берски проводник не только по России, но и к его мечте (найти фамильные сокровища), и к чистой любви (с благословения Мадам Берски - конечно). Композитор Андрей Зверев написал особую тему для дуэта Николя и Натали, в ней и о сердце, и о замке, и о ключе: «Не держи сердце на замке».

Вместе с Натали появился и второй «провожатый», им оказался Анатолий, бывший военный, охранник, водитель и чернорабочий в краеведческом музее города N. Руслан Халюзов в роли Анатолия часто брал на себя еще и роль антагониста Николя и задирал его своими комическими эскападами.

Есть и проводник – тайный злодей, правда, комичный. Им стал профессор Иван Поликарпович Серов в исполнении Константина Силакова, директор краеведческого музея города N и (по совместительству) потомок князя Михаила Берского, оставшегося в России и наложившего проклятие на род своего родного брата Ивана – за его успешность. (Это перевертыш библейской истории о братьях, когда младший хитростью лишил старшего его права первородства; в версии спектакля отец братьев Берских сам оставил все наследство Ивану – как более достойному.)
2021-12-24 19-04-40.jpg
Есть и проводники более тонкие – в мифологическое, советское и российское, бессознательное.

Вокальный и хореографический ансамбль Людмилы Пошехоновой в роли Проводницы, Руслана Халюзова и Михаила Емельянова в роли милиционеров искрометен (педагог по вокалу Татьяна Пыхонина, хореограф Мария Качалкова). Некоторые фразы точно бьют в коллективную советскую и современную российскую память. Некоторые мизансцены выглядят вполне инфернально, когда звук голоса актрисы усиливается эхом за занавесом. А в уста милиционеров автор вложил некоторые внешние оценки главных персонажей.

«И СМЕХ И ГРЕХ»

Постановщики в новом Волковском спектакле с удовольствием смешат публику.
Комичен тайный злодей - директор краеведческого музея города N профессор Иван Поликарпович Серов, он тоже из рода князей Берских, только другой линии, оставшейся в России, но скрывал это до поры до времени. Он всю жизнь посвятил поискам семейных сокровищ, но так и оказался ни с чем (как и полагается сказочным злодеям).

Константин Силаков в роли профессора Серова лихо играет чубом на своем парике, не лишен театральности (чего стоят его «проходки» по-за людьми и сквозь них) и авторитета, главным свидетельством последнего служит… накладной живот артиста, им он усмиряет своего сотрудника Анатолия, когда тот особенно не к месту разбушуется. Как мы все понимаем, в волшебной сказке злодейским замыслам профессора сбыться не удается, в том числе и в силу его… обреченности.
2021-12-24 19-17-012.jpg
Искрометно комичны Волковские актрисы в попурри на французские темы на забытом полустанке «Берендеево», а название какое себе выбрали – «Буеракские наяды». Заводилой в музыкальной интермедии выступает и ведет конферанс на французском персонаж Ирины Наумкиной (как вы помните, это уже не первая роль актрисы в спектакле). Что-то есть буйное, «буеракское», в разноцветье одежд и танцевальных па наяд.

Комична инфантильная и капризная Мадам Берски – пока не приняла себя как княжну Берскую и не повзрослела.

Наивно-комична волшебная метафора «жестокосердия», когда «застывшее» под действием проклятия сердце Николя Берски (как сказочного Кая) оттаивает от любви Герды-Натали.

Стёрто-комичен и образ жизни-квеста, испытания сказочных героев, - из века в век, из книги в книгу, из сцены в сцену.

КВЕСТ И ВОЛШЕБНОЕ ВОСПИТАНИЕ ГЕРОЯ

Что же главный персонаж Николя Берски в исполнении Андрея Синомькина?
В новой Волковской постановке он откровенно ведомый: сначала авторитарной матерью, воспитывающей сына в одиночку; потом – судьбой…

Эта русская национальная отрешенность написана на лице актера Андрея Симонькина: что воля, что неволя…
Проявление его собственной воли стало преданием и относится к экспозиции действия: потомок древнего рода князей Берских, он получил диплом престижного Сорбонского университета и пошел работать в магазин игрушек (его мать, надо сказать, была далеко не в восторге от такого поведения своего сына и попрекает как может).

Но только он хранит предания своего деда и верит им. Только он способен продолжить дело своих предков. Он выигрывает национальное интеллектуальное шоу и в качестве приза получает путевку в Россию.
2021-12-24 19-06-08.jpg
В своем путешествии он раскрывает секрет своего деда князя Ивана Берского, находит семейное сокровище, обеспечивает себе и семье безбедное существование. Но платит дорогую цену, поскольку его двоюродный дед, князь Михаил Берский, проклял потомков своего брата, и это проклятие поражает Николя в самое сердце.

Глаза Андрея Симонькина нужно видеть, когда в них отражается бесовский огонек волшебного кристалла… Да и сам он трепещет – как тот огонек.

А спасает его мать, княжна Берская, Мадам Берски, общается в духе со своим предком, и тот приказывает ей помочь сыну. Именно Мадам Берски привозит Натали в Париж и во время бракосочетания сына заявляет о своем несогласии, приказывает ему выбросить проклЯтые очки и тем самым спасает от необдуманного шага.

Николя не суждено стать частью «городка в табакерке» и механического кукольного мира. И глаза заиграли совершенно по-другому.

Неаполитанские каникулы

27 ноября, сб14:00
Сейчас здесь появится ссылка на оплату билетов
Купленные билеты придут вам на почту, дальше нужно предъявить в кассе театра перед началом спектакля. Его можно распечатать или показать на экране телефона.
Берегите электронные билеты от копирования и сохраняйте в тайне номер брони
В нашем театре существуют дополнительные услуги, ознакомиться с ними можно на странице «Услуги»
Услуги