БТР-2022. День 2. Песни птицы Гамаюн
Вечные спутники
«Песни птицы Гамаюн». Литературно-пластический спектакль
Российская государственная специализированная академия искусств (РГСАИ), г.Москва
Режиссеры – Елена Багрова и Елена Бидная
Художественный руководитель курса – Елена Олеговна Багрова, профессор, кандидат педагогических наук
Первое, что видит зритель, попадая в зал учебного театра ЯГТИ, – картина В. М. Васнецова «Сирин и Алконост. Песнь радости и печали». Сирин и Алконост – два неразлучных символа, пара противоположностей. Горе и радость, несчастье и счастье, черное и белое...
На картине Васнецова эти мифические девы-птицы похожи, как двойники, и, одновременно, совершенно разные. Сирин – черная вестница печали, тоски по утерянному раю. Алконост – светлый вестник радости и наслаждений. Согласно славянским поверьям, обе птицы прилетают в сад накануне яблочного Спаса. Сирин оплакивает уходящее лето, Алконост наделяет плоды магическими, лечебными свойствами. Обе девы-птицы едины и неделимы – вечные спутники жизни каждого человека, способные умерить слишком сильную радость, облегчить неподъемное горе. Великая гармония жизни.
Спектакль студентов 4 курса Специализированной академии искусств поставлен на основе языческих Вед восточных славян – о Рождении Мира, о богах Свароге, Симаргле, Купаленке и о самых почитаемых духах стихий и покровителей Руси – Купале и Костроме.
– Спектакль состоит из двух вед: «Сотворение Мира» и «Купала и Кострома», – рассказывает режиссер Елена Багрова. – Литературный материал осваивался достаточно долго, мы начали эту работу с первого курса.
Действие спектакля разворачивается между двух птиц. Сирин расположилась на левой ветке дерева, Алконост – на правой. Режиссеры, как и художник, определили мифических персонажей именно так не случайно: левая сторона ассоциируется с грехом и страданиями, правая же – со спасением и жизнью.
Жанр «Песни птицы Гамаюн» – литературно-пластический спектакль. На сцене студенты уверенно демонстрируют все навыки, приобретенные за четыре года обучения: сценическую речь, танец, ансамблевое и сольное пение; умело перевоплощаются в героев славянских Вед: уточку, Сварога, Купалу, Кострому.
Российская государственная специализированная академия искусств – постоянный участник фестиваля БТР, Елена Олеговна Багрова была здесь и с предыдущим курсом своих воспитанников.
– Мы привозили спектакль «Словечки перелетные» по сказкам и рассказам Шергина и Писахова на архангельском диалекте. Нас очень тепло принимали, – вспоминает она, – все были в полном восторге.
Мы будем с интересом следить за успехами студентов Специализированной академии и ждать встречи на следующем фестивале!
Анастасия ШИРОКОВА,
ЯГТИ