БТР-2024. День 5. Мачеха Саманишвили
Пермский государственный институт культуры и театр «У моста»
«Мачеха Саманишвили» по мотивам повести Д. Клдиашвили
Художественный руководитель курса и режиссёр — Сергей Федотов
Если б было всё известно – было б жить не интересно
На XV молодежном фестивале «Будущее театральной России» пермский театр «У моста» показал спектакль «Мачеха Саманишвили». Многие роли в спектакле играли студенты Пермского государственного института культуры, которые с первого курса являются актерами театра.
Перед началом каждого своего спектакля Сергей Федотов выходит к зрителям и рассказывает об особенной стилистике созданного им авторского театра «У Моста» в Перми. В этот раз режиссер поделился не так часто встречающимся методом обучения актерскому мастерству – репетировать спектакли на родине драматурга. Если это пьеса Шекспира, то труппа едет в Лондон, если Джон Синг – в Ирландию. Это позволяет актерам прочувствовать национальный колорит страны, чтобы более гармонично соответствовать общей картине.
Спектакль «Мачеха Саманишвили» проникнут грузинским духом – артисты будто впитали в себя солнце Имеретии, вдохнули в свои персонажи живительную атмосферу исторической области Западной Грузии. Национальный акцент, про который артисты не забывают на протяжении всего спектакля, ароматный лобио, выносимый хозяйками в сценах с обедом – в этом тоже отразилось стремление к достоверности и желание сохранить колорит другой культуры и страны.
Действие начинается в доме семидесятилетнего вдовца Бекинэ, который внезапно для других членов семьи решил заново жениться. Его сын Платон со своей женой всерьез обеспокоены этой идеей: ведь, скорее всего, невесту он захочет молодую. А вдруг та родит ему наследника, тогда придется делить не такое уж и большое наследство пополам. Актеры разыгрывают ситуацию с юмором, поэтому эти семейные перипетии не воспринимаются всерьез – как бытовые житейские трагедии. Все кажется легким, человечным и добрым – на самом деле оно таковым и является.
Тем не менее, обеспокоившись дальнейшей судьбой своей дочери (кто ж возьмет её в жены без хорошего приданого), Платон берет ситуацию в свои руки и находит для отца целую компанию пожилых невест. Шаркая и семеня ногами, на сцену выползают восемь старух в черных одеяниях, все в очках и в придачу с разнообразной коллекцией возрастных недугов. Зрительный зал, то и дело откликающийся смехом на происходящее на сцене, особенно выделил эту забавную кучку. Спектакль наполнен песнями и плясками. Исполняемые актерами лезгинка и национальная музыка разбавляли действие, еще больше насыщая его эмоционально. Старухи тоже станцевали, вызвав бурю эмоций.
Но для горского менталитета характерна еще и горячность, вспыльчивость – разразившееся веселье останавливает выстрел в воздух. Бекинэ «невесты» не понравилось. И тогда сосед Аристо предлагает сосватать для Бекинэ свою мачеху Элене. Ей шестьдесят лет, двух мужей схоронила. Хозяйство ведет прекрасно, готовит вкусно. А главное – ни в одном браке у неё не было своих детей. Подходящая жена для Бекинэ.
Мачеха живет с семьями старших братьев Аристо, жены которых всячески помыкают ею. Однако Элене с этим смирилась и ни за что не соглашается покинуть родные стены. Поэтому Платон и Аристо решают ее украсть – увезти в повозке с мешком на голове.
Затея удается, однако при первой встрече будущих молодых Элене выглядит как древняя сгорбленная старуха. Но проходит несколько мгновений, и актриса на глазах преображается: она появляется в красивом наряде, уверенно хозяйничает на кухне, накрывает на стол. Возникает чувство, что одну героиню играют две разные девушки. «Любовь не всегда любовью начинается – главное, как кончается», – говорит Бекинэ, и два взрослых человека со своими уже установленными укладами жизни создают новую семью.
А спустя два года Элене рожает дочку и сына. Счастье пришло в дом. Сын Бекинэ радуется свершившемуся чуду, как своему собственному счастью. Платон держит на руках своего брата, завернутого в пеленки, и сразу забывает про наследство, ведь главное, что пришел в мир новый человек, которого нельзя встречать со злобой.
Завершение сей истории гармонично приводит к размышлениям о мировом духовном родстве. «Все люди на земле – братья», – произносит один из героев. Преемственность поколений заложена не только в семейных узах и в одной фамилии, но и в самом понимании сущности человека. Всех нас создал Бог, и в этнических текстах это наиболее ярко чувствуется. Слова Платона, обращенные к своему брату: «Радуйся нашему солнцу, пой наши песни, кидай в нашу землю зерно, пей наше вино и будь хоть чуточку добрее нас» – звучат уже не только как наставление старшего младшему, но и как общая мысль, связующая всех людей воедино.
Единая режиссерская линия и сценография Сергея Федотова позволяют полностью погрузиться в происходящее, забыть о разделении сцены со зрительным залом. Каждая деталь проработана до мелочей. Длинные диалоги, порой статичные позы воспринимаются живо и с увлечением благодаря активной, открытой жестикуляции актеров, их умению удержать внимание одним только словом. Цельный и слаженный спектакль раскрывается на сцене в своей истории от начала и до конца, нигде не проседая и не теряя ведущей идеи.
Надежда Христюшина,
ГИТИС